FISKARS MUSEUM Suomeksi
På svenska

Entrance fees
Adults 2,50 €
Children (7-16 years) 1,00 €
Stud. & pens. 2,00 €
Info for groups!


Fiskars Museum
10470 Fiskars
Phone./Fax. +358 19 237 013
Slaggbuild.: +358 19 237 023
fiskars.museum(a)
dnainternet.net


Pohja Localhistory Archive
10470 Fiskars
Finland
Phone. +358 19 237 038
Fax. +358 19 237 013
lokalhistoriska.arkivet(a)
dnainternet.net


The Assembly Hall
10470 Fiskars
Finland
Phone. +358 19 237 037
Fax. +358 19 237 013


Fiskars
Localhistory Society
Fiskars Museum
10470 Fiskars
Finland
Phone./Fax. +358 19237013



Welcome!

Fiskars Museum, Pohja Localhistory Archive and the Assembly Hall are maintained by Fiskars Localhistory Society. On this page you can find information about everything conserning the Society. Do not forget to visit the museum!


Groups are welcome

It is time to book your groupvisits to Fiskars museum for spring and summer 2008. In summerseason you can visit our standing exhibition and theemeexhibition Lennart Segerstråle´s Fiskars, both for the normal entrance fee. If you prefer a guided tour, the museum staff are happy to tell you about Fiskars Iron works and the people who lived here. Remember to book guiding in advance. Don´t forget that the museum is open through winter on saturdays and sundays 13-16 and on request. If you are in the neighbourhood during weeks and would like to pay a visit don´t hasitate to knock on the door!

More info Exhibitions

30.1.2008 Emi Ingo
Christmas exhibition

The traditional Christmas exhibition is open mon-fri 11-16, sat-sun 13-16. This year we present different traditional handicrafts in the museums two interiors. The workers´ lady Fina Ring and miss Karin von Julin are doing their christmaspreparations the day before Christmas eve in 1902. The museums bakery shed has been invaded by Trolls. Welcome!

11.12.2007 Emi Ingo
Summerexhibition

Last chance to se our summerexhibition, POHJA 1918. The exhibitions is open daily until 30th of September in Slaggbyggnaden.

20.9.2007 Emi Ingo
Happenings for children

On friday 10th of August the bakery shed is open for children again. The theme for this children's day is "From Wool to string". We will learn to prepare wool by old tecniques, try carding, spinning, making string or weaving ribbons. The happenings are bilingual and free of charge.

7.8.2007 Emi Ingo


New book in the museum shop

History researcher Sture Lindholm has published a new book "Röda moln över industribygd" ("Red clowds over industry district"). This book is based on archive material and describes the civil war in 1918 in Pohja municipality. The book can be bought in the museum shop for 25€. Unfortunately the book is in Swedish only. Our summer exhibition POHJA 1918 is put together in cooperation with Sture Lindholm.

11.6.2007 Julia Ingo


Summerseason starts!

From 1st of May the museum is open daily 11-16. The summerexhibition - POHJA 1918 - is open in the buildning Slaggbyggnaden to 30th of September. Welcome!

More info Exhibitions

25.4.2007 Emi Ingo


New activities for children

From spring 2007 we offer "Timetravels" as an alternative besides the standard guiding tours! Timetravel is a fun and rewarding way to learn new things. Methodological starting points are fantacy, empathy, dramaplay and roleplay. The timetravel begins when everyone in the group recieves roles, clothes and other properties. With help of a magic pot cover the group will be transfered to a specific year back in history. During the timetravel the groups gets to do different tasks for example bake, churn butter or make coffee, or experience events from the past. Sometimes you even get to meet historical persons.

The thought of teaching children localhistory through timetravels was developed in Jämtlands museum in Sweden.

More information Jämtlands museum
More information of our timetravelprogram Groups

We are still collecting a B-collection of items which could be used in the timetravel. If you want to donate items, please contact us!

19.1.2007 Emi Ingo




The "second founder" Johan Jacob von Julin met his workers every morning at 5 a.m. with a lantern in his hand.